domingo, 4 de octubre de 2015

[Traducción] Johnnys West - Meikyuu Summer

¡Konnichiwa!

Hoy me apetecía traducir una canción, así que me he puesto manos a la obra con una de las que tenía pendientes, Meikyuu Summer de Johnnys West. La canción me encanta, es del estilo de Cant Stop o Criminal, y la letra es genial. (●´ω`●)ゞ


Si veis algún error, no dudéis en avisar :)

Si queréis escucharla y no la tenéis, podéis encontrarla en el reproductor del blog (Nº 30) ^^

Traducción en inglés por Megchan

No sacar la traducción del blog sin permiso.

¡Douzo!

MEIKYUU SUMMER - VERANO LABERÍNTICO
 ROMAJITRADUCCIÓN
I wanna make you, make you, make you,
make you mine
Make you, make you, make you...
Quiero hacerte, hacerte, hacerte,
hacerte mía
Hacerte, hacerte, hacerte...
Nagareteku kaze no naka
mayoikonda seaside
Futari no jikan wa
ima dake ka mo one chance
Hadashi de odorou yo
Machikogareta dakara
hajikeru season
Shigeki motomechau desho?
Okashiku narisou sa
Nos encontramos a nosotros mismos
en la costa, entre el viento
Puede que este sea nuestro único
momento juntos, una oportunidad
Bailemos descalzos
Nos moríamos por esta estación,
por eso no podemos dejar que se pierda
Quieres una emoción fuerte ¿verdad?
Siento que me estoy volviendo loco
No kono mama ja tada koko kara
Kimi wo konna fuu ni miteru dake nante sa
Kami wo yurashi nayamashiku
Kiri ga nai omoi yamanai mama
No, no puedo simplemente quedarme aquí
Mirándote así
Tu pelo ondea de forma seductora
Estos sentimientos no se acaban
Natsu wa tomerarenai
dare ni mo yuzurenai
Kono mama make you mine,
make you mine
Make you mine, alright?
Kimi wo hanashitakunai
Kimochi wo tashikametai
Ima sugu make you mine, make you mine
Kimi dake wo
I wanna make you, make you, make you,
make you mine
No podemos parar el verano
No dejaré que nadie más te tenga
Voy a hacerte mía así,
hacerte mía
Hacerte mía ¿está bien?
No quiero dejarte ir
Debo comprobar tus sentimientos
Hacerte mía ahora mismo, hacerte mía,
Sólo a ti
Quiero hacerte, hacerte, hacerte
hacerte mía
Make you, make you, make you...
She's wicked, she's wicked...
Hacerte, hacerte, hacerte...
Ella es malvada, ella es malvada...
Itsumo doori party people
hashagimawaru can't stop
Daionryou metcha bang bang!!
Ima hayari no dreamer
Kimi ga odoridaseba
Mou mawari no minna ga kugizuke
Mitorete iru uchi ni
natsu ga owarisou sa
Igual que siempre, gente de fiesta
haciendo ruido, sin poder parar
Sube el volumen, bang bang!!
Estos días todo el mundo es un soñador
Cuando empiezas a bailar
Todos a tu alrededor no pueden
dejar de mirarte
Siento que el verano va a acabar
mientras estoy bajo tu hechizo
Oh sakki mitai ni kimi no koto wo
Sasoidashite miru kedo
Ai wo komete furishibotta kono koe
Mata shiokaze ga kakikesu yo
Oh, intento preguntarte otra vez
Justo como hice antes
Pero esta voz tan llena de amor
vuelve a ser arrastrada lejos por el viento
Natsu wa owarasenai
daremo jama sasenai
Kono mama make you mine,
make you mine
Make you mine, alright?
Nido to modoranai 
ima wo kakenuketai
Ima sugu make you mine, make you mine
Kimi dake wo
I wanna make you, make you, make you,
make you mine
No dejaré que el verano acabe,
No dejaré que nadie interfiera
Voy a hacerte mía así,
hacerte mía
Hacerte mía ¿de acuerdo?
No volveré atrás,
quiero perseguir este momento
Hacerte mía ahora mismo, hacerte mía,
Sólo a ti
Quiero hacerte, hacerte, hacerte
hacerte mía
Make you, make you, make you... Hacerte, hacerte, hacerte...
Suiheisen no mukougawa taiyou ga
moetsukite shimau yo
Kyou to iu hi ga owaru mae ni
Be my lady dakishimetai
Antes de que el sol se ponga
al otro lado del horizonte
Antes de que este día acabe
Sé mi chica, quiero abrazarte
Natsu wa tomerarenai
dare ni mo yuzurenai
Kono mama make you mine,
make you mine
Make you mine, alright?
Kimi wo hanashitakunai
Kimochi wo tashikametai
Ima sugu make you mine, make you mine
Futari kiri
I wanna make you, make you, make you,
make you mine
No podemos parar el verano
No dejaré que nadie más te tenga
Voy a hacerte mía así,
hacerte mía
Hacerte mía ¿está bien?
No quiero dejarte ir
Debo comprobar tus sentimientos
Hacerte mía ahora mismo, hacerte mía,
Sólo nosotros dos
Quiero hacerte, hacerte, hacerte
hacerte mía
Kotoshi no natsu koso
Just give me your love, 
give me your love
Tashikametai
Mou nido to hanasanai
Kimi wo dakishimetetai
Ima sugu make you mine, make you mine
Kimi dake wo
I wanna make you, make you, make you,
make you mine
Este verano
simplemente dame tu amor,
dame tu amor
Debo comprobarlo
No pienso volver a dejarte ir
Quiero abrazarte
Hacerte mía ahora mismo, hacerte mía,
Sólo a ti
Quiero hacerte, hacerte, hacerte
hacerte mía
Make you, make you, make you...
She's wicked, she's wicked...
Hacerte, hacerte, hacerte...
Ella es malvada, ella es malvada...

Próxima traducción: Hi wa mata noboru de NEWS  (●´ω`●)ゞ

Esto es todo de momento. No os olvidéis de comentar o megustear <3

¡Nos vemos!image

No hay comentarios :

Publicar un comentario

¡Gracias por comentar o megustear!
Leo todo lo que me escribís, pero si queréis que os conteste sólo tenéis que decirlo. ^^